-
1 request
ri'kwest
1. noun1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) petición, solicitud2) (something asked for: The next record I will play is a request.) petición
2. verb(to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) pedir- on request
request1 n petición / solicitudrequest2 vb1. rogarguests are requested not to smoke in this room se ruega a los clientes que no fumen en esta habitación2. pedir / solicitartr[rɪ'kwest]1 solicitud nombre femenino, petición nombre femenino2 (on radio) canción nombre femenino1 (gen) pedir, solicitar; (officially) rogar2 (on radio) pedir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat the request of a petición deto make a request for pedirlast request último deseorequest stop parada discrecionalrequest [ri'kwɛst] vt: pedir, solicitar, rogarto request assistance: solicitar asistencia, pedir ayudaI requested him to do it: le pedí que lo hicierarequest n: petición f, solicitud f, pedido mn.• demanda s.f.• deprecación s.f.• encargo s.m.• instancia s.f.• pedido s.m.• petición s.f.• ruego s.m.• solicitud s.f.v.• demandar v.• pedir v.• requerir v.• solicitar v.• suplicar v.
I rɪ'kwesta) ( polite demand) petición f, pedido m (esp AmL), solicitud f (frml)request FOR something — petición (or pedido etc) de algo
by popular request — a petición or (esp AmL) a pedido del público
price lists available on request — solicite nuestras listas de precios; (before n)
request stop — (BrE) parada f discrecional
b) ( for song) petición f, pedido m (esp AmL)
II
transitive verb pedir*, solicitar (frml)Mr & Mrs Tuthill request the pleasure of your company at... — (frml) los señores Tuthill tienen el agrado de invitar a usted a... (frml)
[rɪ'kwest]to request somebody to + INF/THAT — pedir(le)* a alguien que (+ subj)
1.•
at the request of — a petición de•
by request — a peticiónby popular request — por petición popular, a petición del público
•
a request for help — una petición de socorro•
to grant sb's request — acceder al ruego de algn•
it is much in request — tiene mucha demanda, está muy solicitado•
to make a request for sth — pedir algo•
on request — a solicitud2.VT pedir, solicitar3.CPDrequest (bus) stop N — parada f discrecional
request programme N — (Rad) programa m con peticiones de discos
* * *
I [rɪ'kwest]a) ( polite demand) petición f, pedido m (esp AmL), solicitud f (frml)request FOR something — petición (or pedido etc) de algo
by popular request — a petición or (esp AmL) a pedido del público
price lists available on request — solicite nuestras listas de precios; (before n)
request stop — (BrE) parada f discrecional
b) ( for song) petición f, pedido m (esp AmL)
II
transitive verb pedir*, solicitar (frml)Mr & Mrs Tuthill request the pleasure of your company at... — (frml) los señores Tuthill tienen el agrado de invitar a usted a... (frml)
to request somebody to + INF/THAT — pedir(le)* a alguien que (+ subj)
-
2 request
request [rɪ'kwest]1 noun∎ to make a request faire une demande;∎ to grant or to meet sb's request accéder à la demande ou à la requête de qn;∎ at sb's request à la demande ou à la requête de qn;∎ I did it at or on her request je l'ai fait à sa demande ou à sa requête;∎ to do sth on request faire qch sur simple demande;∎ tickets are available on request des billets peuvent être obtenus sur simple demande;∎ any last requests? quelles sont vos dernières volontés?;∎ by popular request à la demande générale(b) (record → on radio) = disque demandé par un auditeur; (→ at dance) = disque ou chanson demandé(e) par un membre du public;∎ to play a request for sb passer un disque à l'intention de qn;∎ here is a birthday request for Sarah Brown voici une chanson (qui a été demandée) pour l'anniversaire de Sarah Browndemander;∎ to request sb to do sth demander à qn ou prier qn de faire qch;∎ visitors are requested not to touch the objects on display les visiteurs sont priés de ne pas toucher aux objets exposés;∎ Mr and Mrs Booth request the pleasure of your company M. et Mme Booth vous prient de leur faire l'honneur de votre présence;∎ I enclose a postal order for £5, as requested selon votre demande, je joins un mandat postal de 5 livres;∎ formal to request sth of sb demander qch à qn►► Radio request programme, request show programme m des auditeurs, émission f de disques à la demande;British request stop arrêt m facultatif -
3 request
1. transitive verb2. nounrequest somebody to do something — jemanden [darum] bitten, etwas zu tun
at somebody's request — auf jemandes Bitte od. Wunsch (Akk.) [hin]
by or on request — auf Wunsch
record requests — (Radio) Plattenwünsche Pl.
* * *[ri'kwest] 1. noun1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) die Bitte2) (something asked for: The next record I will play is a request.) der Wunsch2. verb(to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) bitten- academic.ru/115553/by_request">by request- on request* * *re·quest[rɪˈkwest]I. nat sb's \request auf jds Bitte [o Wunsch] hinon \request auf Anfrage [o Wunschto submit a \request that... beantragen, dass...II. vt1. (ask for)I \requested a taxi for 8 o'clock ich bestellte ein Taxi für 8 Uhrvisitors are \requested not to walk on the grass die Besucher werden gebeten, den Rasen nicht zu betretenas \requested wie gewünscht* * *[rɪ'kwest]1. nBitte f, Wunsch m, Ersuchen nt (geh)on/by request — auf Wunsch
I have a request to make of or to you — ich habe eine Bitte an Sie, ich muss eine Bitte an Sie richten
2. vtbitten um; asylum also nachsuchen um; (RAD) record sich (dat) wünschento request silence — um Ruhe bitten or ersuchen (geh)
to request that... — bitten, dass...
"you are requested not to smoke" — "bitte nicht rauchen"
See:* * *request [rıˈkwest]A s1. Bitte f, Wunsch m, (auch formelles) An-, Ersuchen, Gesuch n:make a request for sth um etwas bitten;“no flowers by request” „es wird gebeten, von Blumenspenden Abstand zu nehmen“;request denied! (Antrag) abgelehnt! (a. hum);2. Nachfrage f:oil came into request WIRTSCH die Nachfrage nach Öl stiegB v/t1. bitten um, ersuchen um:request sth from sb jemanden um etwas ersuchenreq. abk1. request2. required3. requisition* * *1. transitive verbrequest something of or from somebody — jemanden um etwas bitten
request somebody to do something — jemanden [darum] bitten, etwas zu tun
2. noun‘You are requested not to smoke’ — "Bitte nicht rauchen"
at somebody's request — auf jemandes Bitte od. Wunsch (Akk.) [hin]
by or on request — auf Wunsch
record requests — (Radio) Plattenwünsche Pl.
* * *n.Anforderung f.Anfrage -n f.Antrag -¨e m.Bitte -n f.Gesuch -e n.Nachfrage f. v.abfragen v.anfordern v.bitten v.(§ p.,pp.: bat, gebeten)ersuchen v.fragen v. -
4 request
[ri'kwest] 1. noun1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) anmodning; opfordring2) (something asked for: The next record I will play is a request.) ønske2. verb(to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) anmode om; ønske- on request* * *[ri'kwest] 1. noun1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) anmodning; opfordring2) (something asked for: The next record I will play is a request.) ønske2. verb(to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) anmode om; ønske- on request -
5 request
I [rɪ'kwest]1) (comment) domanda f., richiesta f.2) rad. (radio)dedica f., disco m. a richiestaII [rɪ'kwest]to play a request for sb. — trasmettere un brano a richiesta per qcn
verbo transitivo (ri) chiedere [information, money] ( from a)to request sb. to do — chiedere a qcn. di fare
to request sb.'s help — chiedere l'aiuto di qcn.
as requested — (in correspondence) come richiesto, come da istruzioni
* * *[ri'kwest] 1. noun1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) richiesta2) (something asked for: The next record I will play is a request.) richiesta2. verb(to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) richiedere- on request* * *I [rɪ'kwest]1) (comment) domanda f., richiesta f.2) rad. (radio)dedica f., disco m. a richiestaII [rɪ'kwest]to play a request for sb. — trasmettere un brano a richiesta per qcn
verbo transitivo (ri) chiedere [information, money] ( from a)to request sb. to do — chiedere a qcn. di fare
to request sb.'s help — chiedere l'aiuto di qcn.
as requested — (in correspondence) come richiesto, come da istruzioni
-
6 request
[ri'kwest] 1. noun1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) prošnja, zahteva2) (something asked for: The next record I will play is a request.) prošnja2. verb(to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) zaprositi- on request* * *I [rikwést]nounprošnja, želja, zahteva; povpraševanje ( for po)by request — na (splošno) željo (zahtevo, prošnjo)to be in (great) request — biti (zelo) iskan, zaželjento make request for s.th. — zaprositi, prositi za kajwe have obtained our request — naši prošnji je bilo ugodeno, dobili smo, kar smo želeliII [rikwést]transitive verbzaprositi, prositi za (kaj), želeti; zahtevati; prositi za dovoljenje ( that da); povpraševati po, iskatiit is requested — prosimo, prosi seyour presence is requested — prosimo vas, da bi bili prisotni, vaša prisotnost je zaželenato request a favour, to request permission — prositi za uslugo, za dovoljenjewe requested him to sing — prosili smo ga, da bi pelvisitors are requested not to touch the objects exposed — prosimo obiskovalce, da se ne dotikajo razstavljenih predmetov -
7 request
ri'kwest 1. noun1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) anmodning, oppfordring2) (something asked for: The next record I will play is a request.) oppfordring2. verb(to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) anmode/be om- on requestbønn--------etterspørselIsubst. \/rɪˈkwest\/1) anmodning, bønn, henstilling, oppfordring, ønske2) etterspørsel3) ( EDB) ordreat someone's request eller at the request of someone på\/etter noens oppfordring, etter henstilling fra noenbe in great request være mye etterspurtby\/on request etter anmodning, på oppfordringon request ( jus) etter forlangendeupon request på\/etter anmodningIIverb \/rɪˈkwest\/1) anmode om, be om, oppfordre til2) anmode, utbe seg• Mr. Brown requests the honour of Mr. Smith's company for dinner -
8 request
[ri'kwest] 1. noun1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) pedido2) (something asked for: The next record I will play is a request.) pedido2. verb(to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) pedir- on request* * *re.quest[rikw'est] n 1 petição, requerimento, requisição. 2 Com pedido, demanda, solicitação. • vt requerer, pedir, rogar, solicitar. I request a favour of you / peço-lhe um favor. as requested conforme pedido. at the request of a pedido de. in request pedido, procurado, em voga. upon request, by request a pedido. -
9 request
[rɪ'kwɛst] 1. n 2. vtprosić (poprosić perf) o +accMr and Mrs Oliver Barrett request the pleasure of your company — Państwo Barrettowie mają przyjemność zaprosić Pana/Panią
at the request of — na prośbę +gen
"you are requested not to smoke" — "prosimy o niepalenie"
* * *[ri'kwest] 1. noun1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) prośba2) (something asked for: The next record I will play is a request.) życzenie2. verb(to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) prosić (o)- on request -
10 request
kívánság, kérelem, kereslet to request: felkér, kér, megkér* * *[ri'kwest] 1. noun1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) kérés2) (something asked for: The next record I will play is a request.) kívánság2. verb(to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) kér- on request -
11 request
[ri'kwest] 1. noun1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) beiðni, tilmæli2) (something asked for: The next record I will play is a request.) beiðni; óska(lag)2. verb(to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) biðja um (e-ð)- on request -
12 request
n. dilek, rica, arzu, istek, istem, talep, dilekçe————————v. rica etmek, istemek, resmen istemek, talep etmek, ricada bulunmak* * *1. iste (v.) 2. istek (n.) 3. talep et et (v.) 4. talep (n.)* * *[ri'kwest] 1. noun1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) rica, istek2) (something asked for: The next record I will play is a request.) istek, dilek2. verb(to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) rica etmek, istemek- on request -
13 request
• pakko• rukous• toivomus• toive• velvoittaa• vetoomus• ehto• esitys• anella• anomus• anoa• vaatimus• vaatia• pyyntö• pyytää• kehottaa• kehotus• halu• hakemus• haluta• määrätä• määräys• manaus• kovistella• kutsu• kovistaa• käskeä• kysyä• kyselyfinance, business, economy• kysyntä• käsky• komento* * *ri'kwest 1. noun1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) pyyntö2) (something asked for: The next record I will play is a request.) toivomus2. verb(to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) pyytää- on request -
14 request
[ri'kwest] 1. noun1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) lūgums2) (something asked for: The next record I will play is a request.) pieprasījums; lūgums; prasība2. verb(to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) lūgt; []prasīt- on request* * *lūgums, prasība; pieprasījums; lūgt, prasīt -
15 request
[ri'kwest] 1. noun1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) prašymas, reikalavimas2) (something asked for: The next record I will play is a request.) pageidavimas2. verb(to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) prašyti, pageidauti- on request -
16 request
n. begäran, önskemål--------v. begära, be (om); önska* * *[ri'kwest] 1. noun1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) begäran, önskan, önskemål2) (something asked for: The next record I will play is a request.) önskemål2. verb(to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) anmoda, be, uppmana- on request -
17 request
[ri'kwest] 1. noun1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) prosba2) (something asked for: The next record I will play is a request.) přání2. verb(to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) žádat- on request* * *• žádost• žádat• zažádat• poprosit• požádat• požadavek• prosit• prosba -
18 request
[ri'kwest] 1. noun1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) prosba2) (something asked for: The next record I will play is a request.) prianie2. verb(to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) žiadať- on request* * *• vyžiadat si• žiadat• žiadost• prianie• dopyt• prosit• prosba• požiadat• poprosit• požiadanie• požiadavka -
19 request
[ri'kwest] 1. noun1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) rugăminte2) (something asked for: The next record I will play is a request.) cerere2. verb(to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) a cere- on request -
20 request
[ri'kwest] 1. noun1) (the act of asking for something: I did that at his request; After frequent requests, he eventually agreed to sing.) αίτηση, αίτημα, ζήτηση, παράκληση2) (something asked for: The next record I will play is a request.) παράκληση, `παραγγελία`2. verb(to ask (for) something; People using this library are requested not to talk; Many people have requested this next song.) παρακαλώ, ζητώ- on request
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Play with Fire (Hilary Duff song) — Infobox Single Name = Play with Fire Cover size = Border = Caption = Artist = Hilary Duff Album = Dignity A side = B side = Released = Start date|2006|8|21 (see release history) Format = Digital download, promo single Recorded = Genre = Urban pop … Wikipedia
Serious Request — The Serious Request house in 2006 Serious Request is a yearly project by Dutch radio station 3FM in which they collect money for projects of the Red Cross. The project was first held in 2004. During the project, three DJs live in a house of glass … Wikipedia
Sympathy for the Record Industry — Founded 1988 Founder Long Gone John Distributor(s) Mordam Records … Wikipedia
Passion play — A Passion play is a dramatic presentation depicting the Passion of Christ: the trial, suffering and death of Jesus Christ. It is a traditional part of Lent in several Christian denominations, particularly in Catholic tradition.Origin and history… … Wikipedia
Blood Relations (play) — Blood Relations is a psychological murder mystery by Sharon Pollock. The play is based on historical fact and speculation surrounding the life of Lizzie Borden and the murders of her father and stepmother, crimes with which Borden was charged.… … Wikipedia
David Garrick (play) — Scene from the play by Edward Matthew Ward David Garrick is a comic play written in 1864 by Thomas William Robertson about the famous 18th century actor and theatre manager, David Garrick. The play premiered at the Prince of Wales Theater in… … Wikipedia
Universal Plug and Play — (UPnP) is a set of computer network protocols promulgated by the UPnP Forum.The goals of UPnP are to allow devices to connect seamlessly and to simplify the implementation of networks in the home (data sharing, communications, and entertainment)… … Wikipedia
The Bee Gees Sing and Play 14 Barry Gibb Songs — Leedon LL 31801 Studio album by The Bee Gees Released November 1965 … Wikipedia
Morten Andersen — This article is about the American football kicker. For other people with the same name, see Morten Andersen (disambiguation). Morten Andersen No. 5, 6, 7, 8 Kicker Personal information Date of birth: August 19 … Wikipedia
Dany Heatley — Heatley during his tenure with the San Jose Sharks. Born … Wikipedia
Double (basketball) — In basketball, a double is the accumulation of a double digit number total in one of five statistical categories points, rebounds, assists, steals, and blocked shots in a game. Multiple players usually score double digit points in any given… … Wikipedia